close

歌手-Davichi
歌名-Love,Oh Love
歌詞-

오오오오오오 오오오오오오 오오오오오오오오

Ohohohohohoh Ohohohohohoh Ohohohohohohohoh

걸었어 그냥 걸었어 니 생각이 나 또 걸었어

就走了 就那樣走了 我又想起了你 那樣走了

길잃은 어린아이처럼 갈곳을 몰라 눈물이 나

像一個 迷路的小孩一樣 不知道往哪去 那樣哭了


너와 내가 닮아간 기억

你和我共同的記憶

너와 내가 아팠던 기억 모두 소중해

你和我心痛的記憶 全都 很珍貴


*주르르르륵 주르르르륵

*淅瀝瀝瀝瀝 淅瀝瀝瀝瀝

눈물이 흘러 기억이 흘러 아직 너를 사랑하나봐

流下的眼淚 留下的記憶 看來我還是愛著你啊


**가지마 사랑 사랑 사랑 아아아아

**不要走 愛情 愛情 愛情 啊啊啊啊

제발 제발 가지마 아아아아

請你 請你 不要走 啊啊啊啊

눈물투성이 상처투성이 내 가슴은 어떻해

滿臉是淚 渾身是傷 要我的心怎麼辦

아파 아파 아파 가지마 사랑아

好痛 好痛 好痛 不要走 愛情啊


***오오오오오오 오오오오오오 날 떠나 떠나 가지마

***Ohohohohohoh Ohohohohohoh 別 離開 離開 離開我

오오오오오오 오오오오오오 날 떠나 떠나 가지마

Ohohohohohoh Ohohohohohoh 別 離開 離開 離開我


비오는 우울한 날에는 니가 생각나 눈물이 나

下著雨 憂鬱的 這一天 我想起了你 熱淚盈眶


너와 내가 웃었던 기억

你和我笑著的記憶

너와 내가 다퉜던 기억 모두 소중해

你和我爭吵的記憶 全都 很寶貴


 

*REPEAT **REPEAT
 


소리쳐 소리쳐 불��도 아무리 니 이름 불러도

吶喊著 吶喊著 也叫著 無論怎麼喊著你名字也

대답없는 너 혼자 남겨진 난 난 어떻해

沒有回應的你 獨自留下我 我該怎麼辦

translated by Renica 
 





你也想擁有一段感人肺腑的愛情故事嗎?

晶采生活幫你輕鬆擁有一段難以忘懷的動人愛情故事!

晶彩生活官方網址:
http://www.mylover.conn.tw/index.php?member=af000017132

arrow
arrow
    全站熱搜

    涂雅萍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()